A sermon of the same date and in the same dialect, and
probably by the same author, is given in _Specimens of Early English_,
Part II. The sermon is followed by the Lord's Prayer, the Ave Maria,
and the "Credo" or Apostles' Creed, all in the same dialect; and I
here give the last of these, as being not difficult to follow:
Ich leve ine God, Vader almighti, makere of hevene and of erthe.
And ine Iesu Crist, His zone onlepi [_only son_], oure lhord, thet
y-kend [_conceived_] is of the Holy Gost, y-bore of Marie mayde,
y-pyned [_was crucified_, lit. _made to suffer_] onder Pouns Pilate,
y-nayled a rode [_on a cross_], dyad, and be-bered; yede [_went_]
doun to helle; thane thridde day aros vram the dyade; steay [_rose,
ascended_] to hevenes; zit [_sitteth_] athe [_on the_] right half
of God the Vader almighti; thannes to comene He is, to deme the
quike and the dyade. Ich y-leve ine the Holy Gost; holy cherche
generalliche; Mennesse of halyen [_communion of holy-ones_];
Lesnesse of zennes [_remission of sins_]; of vlesse [_flesh, body_]
arizinge; and lyf evrelestinde.
Pages:
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87