_) Wechseln?
Why, that means _wash_, don't it? I'm as clean as _him_, anyway.
"Anshteigen,"--ah, I ought to know what _that_ means by this time!
SAM, my boy, we're bundled out again. I _told_ yer 'ow it would be!
[_They tumble out, and the carriage is presently filled by an
assortment of Germans, including a lively and sociable little
Cripple with a new drinking-mug which he has just had filled
with lager, and a Lady with pale hair and sentimental blue
eyes._
_Podb._ We can talk all right _now_, eh? _They_ won't understand. Look
here, old fellow, I don't mind owning _I'm_ rather down in the mouth
about--you know what. I shouldn't care so much if there was any chance
of our coming across them again.
_Culch._ (_cordially_). I am very glad to hear you say so. I was
rather afraid you had taken a dislike--er--in that quarter.
_Podb._ I?--is it _likely_! I--I admire her awfully, you know, only
she rather seemed to snub me lately.
_Culch._ (_with patronising reassurance_). Quite a mistake on your
part, I assure you, my dear fellow. I am sure she will learn to
appreciate you--er--fully when you meet again, which, I may tell you,
will be at no very distant date. I happen to know that she will be
at the Italian Lakes early next month, and so shall we, if you let me
manage this tour my own way.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25